В компании Google объяснили, почему онлайн-переводчик сервиса при переводе словосочетания «Российская Федерация» с украинского на русский выдавал слово «Мордор».
Представитель компании добавил, что «поэтому бывают ошибки и неправильные переводы», которые компания старается исправить как можно быстрее.
Напомним, ранее пользователи Сети заметили: если в Google Translate ввести «Російська Федерація», Google выдает перевод «Мордор». Область на юго-востоке знаменитого Средиземья, созданного британским писателем Джоном Толкином, переводится как «черная страна». Кроме того, фамилия министра иностранных дел РФ Лаврова переводилась с украинского как «грустная лошадка». Отметим, что позднее компания устранила ошибки.
Подписывайтесь на Ukrnews24.net в Telegram, чтобы быть в курсе самых интересных событий.
Последние новости